-
1 remover la grasa de
• remove the grease out of -
2 desengrasar
v.1 to remove the grease from.2 to remove the grease out of, to degrease.* * *1 to remove the grease from* * *VT to degrease* * *verbo transitivo to remove the grease from* * *verbo transitivo to remove the grease from* * *desengrasar [A1 ]vtto remove the grease from, clean the grease off* * *♦ vt[sartenes, cocina] to remove the grease from♦ vi1. [tras comer] to help one digest2. [perder grasa] to lose some weight3. [variar de actividad] to have a change of pace, to slip down a gear* * *v/t clean the grease off -
3 entfetten
v/t remove the grease ( oder fat) from; (Wolle) degrease, scour; (Haut) dry (out), make dry; CHEM., TECH. degrease* * *ent|fẹt|ten [Ent'fɛtn] ptp entfe\#ttetvtto remove the grease from, to degrease (TECH); Wolle to scour* * *ent·fet·ten *vt* * *transitives Verb skim < milk>* * *entfetten v/t remove the grease ( oder fat) from; (Wolle) degrease, scour; (Haut) dry (out), make dry; CHEM, TECH degrease* * *transitives Verb skim < milk> -
4 sgrassare
sgrassare v.tr.1 ( togliere le macchie di grasso) to degrease, to remove the grease (stains) from (sthg.): sgrassare i piatti, to wash the grease off the plates* * *[zgras'sare]verbo transitivo1) tess. to scour [ lana]2) to skim (the fat from) [ brodo]3) (pulire) to remove the grease from [superficie, stoviglie]* * *sgrassare/zgras'sare/ [1]1 tess. to scour [ lana]2 to skim (the fat from) [ brodo]3 (pulire) to remove the grease from [superficie, stoviglie]. -
5 fjerne
erase, remove* * *verb. [ ta bort] remove (f.eks.remove a grease-spot from one's clothes, remove his dissatisfaction, his anxiety, remove unsightly hair
) verb. remove, eliminate verb. remove, take away verb. [ bringe til et annet sted] remove (f.eks.remove the documents from the box
) verb. [ operere bort] remove (surgically) (f.eks. ) verb. [ gjøre fremmed] estrange (f.eks.this estranged him from his brother
), alienate (f.eks.his conduct alienated his friends from him
) verb. [ et organ] eviscerate verb. [ person] Irlandsk: lift -
6 излишек
excess
- смазки — excess grease
- трубки — excess pipe
удалять и. (смазки) с... — remove excess (grease) from...Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > излишек
-
7 очищать
Очищать - to clean; to remove (механическим путем); to purge (продувкой); to cleanse (реагентом); to clear (пространство, объём и т.п.); to purify (вещёство от примесей)An adequate purge time is required to allow the new fuel to completely purge the old fuel from the system.Очищать (поверхность) от-- Further, refrigerant R-113 cleanses the surface of oxide film thus activating cavities that would otherwise be inactive.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > очищать
-
8 sgrassare vt
[zɡras'sare] -
9 entfetten
-
10 desengrasar
• degrease• remove the grease out of -
11 sgrassare
vt [zɡras'sare] -
12 jeringa
f.1 syringe.2 hypodermic syringe, hypo, syringe.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: jeringar.* * *1 syringe\jeringa de engrase grease gun* * *SF1) (Med) syringe2) * (=molestia) nuisance* * *1) (Med) syringe2) (fam) ( molestia) hassle (colloq)* * *= syringe, injection needle.Ex. The exhibition was a retrospective and featured clippings from pornographic magazines, props from past performances (including syringes, chains, tampons, meat cleavers, and Vaseline), and press cuttings.Ex. When overpressure in the vial occurs due to microbial growth (e.g., gas production by fermentation) remove excess gas by puncturing the septum with a sterile injection needle.* * *1) (Med) syringe2) (fam) ( molestia) hassle (colloq)* * *= syringe, injection needle.Ex: The exhibition was a retrospective and featured clippings from pornographic magazines, props from past performances (including syringes, chains, tampons, meat cleavers, and Vaseline), and press cuttings.
Ex: When overpressure in the vial occurs due to microbial growth (e.g., gas production by fermentation) remove excess gas by puncturing the septum with a sterile injection needle.* * *A ( Med) syringeCompuestos:grease gunhypodermic syringe* * *
Del verbo jeringar: ( conjugate jeringar)
jeringa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
jeringa
jeringar
jeringa sustantivo femenino (Med) syringe
' jeringa' also found in these entries:
Spanish:
estéril
English:
syringe
* * *♦ nfsyringejeringa hipodérmica hypodermic syringe♦ nmfRP Fam pain* * *f MED syringe* * *jeringa nf: syringe* * *jeringa n syringe -
13 петно
spot, stain, blot(разлято) blotch, splodge, splotch, blurпрел. blot. slur, blemish, stain, smearпетно от рождение birth-mark, maculaпетна от пръсти finger-marksпетно мухъл a patch of mouldс петна от влаги damp stainedсветло петно (от светлина) a spot/splash of lightсветли петна на картина bright spots on a pictureслънчеви петна (на пода и пр.) patches/flecks of sunlightбез ни едно петно without a stain on his characterпетно, лепнато на a stigma attached/attaching toна петна spotty, spotted, зоол. бот, punctateставам на петна stain, spotправя петна stain* * *петно̀,ср., -а̀ spot, stain, blot; ( малко) speck, ( голямо) patch, (от кал, боя) splash; ( разлято) blotch, splodge, splotch, blur; прен. blot, slur, blemish, stain, smear; бяло \петноо на челото на животно star; лепвам \петноо на put a stigma on, cast a stain on s.o.’s honour; мазно \петноо grease spot; на \петноа spotty, spotted, зоол., бот. punctate; \петноа от пръсти finger-marks; \петноо, лепнато на a stigma attached/attaching to; \петноо на нечия репутация a dent to s.o.’s image; \петноо от рождение birth-mark, macula; позорно \петноо stigma, brand (за on); с \петноа от влага damp stained; светли \петноа на картина bright spots on a picture; светло \петноо (от светлина) spot/splash of light; слънчеви \петноа (на пода и пр.) patches/flecks of sun-light; слънчево \петноо sun-spot, macula; ставам на \петноа stain, spot.* * *spot: black cat with white spots - черна котка на бели петна; stain: fat петно - мазно петно; blot; blotch; dab{dEb}; daub; fleck; freak; mackle; macle; note{nout}; patch; reflection (прен.); splotch{splOtS}; taint* * *1. (малко) speck, (голямо) patch, (от кал. боя) splash 2. (разлято) blotch, splodge, splotch, blur 3. spot, stain, blot 4. ПЕТНО мухъл a patch of mould 5. ПЕТНО от рождение birth-mark, macula 6. ПЕТНО, лепнато на a stigma attached/ attaching to 7. без ни едно ПЕТНО without a stain on his character 8. бяло ПЕТНО на челото на животно star 9. кърваво ПЕТНО a blood stain 10. лепвам ПЕТНО на put a stigma on, cast a stain/reflect on s. o.'s honour 11. мазно ПЕТНО а grease spot 12. мастилено ПЕТНО an ink-spot/stain 13. мах-вам ПЕТНО take out/remove a stain 14. мътно ПЕТНО (на стъкло и np.) cloud 15. на петна spotty, spotted, зоол, бот, punctate 16. петна от пръсти finger-marks 17. позорно ПЕТНО stigma, brand (за on) 18. правя петна stain 19. прел. blot. slur, blemish, stain, smear 20. с петна от влаги damp stained 21. светли петна на картина bright spots on a picture 22. светло ПЕТНО (от светлина) a spot/splash of light 23. слънчеви петна (на пода и пр.) patches/flecks of sunlight 24. слънчево ПЕТНО sun-spot, macula 25. ставам на петна stain, spot -
14 пятно
blemish, ( связная область бинарного изображения) blob, blot, ( на изображении) cloud тлв, mottle, patch, smudge, speck, splash, spot, stain* * *пятно́ с.
spot; (грязи, жира и т. п.) stainвыводи́ть пя́тна — remove stainsвыступа́ть пя́тнами на пове́рхности — bloom to the surfaceвозду́шное пятно́ кож. — air stain, blisterжи́рное пятно́ — grease stain, grease spotудаля́ть жи́рное пятно́ — take off a grease spotжирово́е пятно́ кож. — grease [fat] stainзапи́сывающее пятно́ ( в фототелеграфе) — recording spotизвестко́вое пятно́ кож. — lime blast, lime speck, lime stainио́нное пятно́ — ion spot, ion burnкато́дное пятно́ ( ртутный вентиль) — cathode spotзажига́ть като́дное пятно́ — establish [form, initiate, produce] a cathode spotкровяно́е пятно́ кож. — blood stainма́сляное пятно́ — grease stainржа́вое пятно́ кож. — rust stainсветово́е пятно́ — light [luminous, luminescent] spotслепо́е пятно́ — blind [black] spotсолево́е пятно́ кож. — salt stainпятно́ травле́ния — etch pitусто́йчивое пятно́ (напр. грязи, жира и т. п.) — persistent spot -
15 удалять (дым, пары)
evacuate
- (извлекать, снимать) — remove
- излишек (масла) с... — remove excess (oil) from...
- оборудование и персонал, не участвующий в проверке, от и из самолета — clear all servicing equipment and personnel, not engaged on test, from inside and around the aircraft
- пыль (с ч-л.) воздухом — blow dust (from smth)
- пыль кистью — remove dust with a brush, brush dust (from surface)
- пыль с поверхностей, из отверстий — clean /remove/ dust from surfaces and holes
- пыль чистым сжатым воздухом — remove dust with clean air blast /jet/
- смазку — remove /clean away/ greaseРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > удалять (дым, пары)
-
16 выводит
deduce; remove -
17 выводит
Русско-английский словарь по информационным технологиям > выводит
-
18 выводит
1. removing2. output3. remove -
19 mancha
f.1 stain, spot.tienes una mancha en la camisa you've got a stain on your shirt2 blotch (in skin).3 blemish.este suspenso supondrá una mancha en su expediente this fail will be a blot on his academic record4 tache.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: manchar.* * *1 stain, spot2 figurado blemish\sin mancha flawless, spotlessmancha solar sunspot* * *noun f.mark, stain, spot* * *SF* * *1)a) ( de suciedad) spot, mark; ( difícil de quitar) stainno le pude quitar or (AmL) sacar la mancha — I couldn't get the stain out
b) ( borrón) blotextenderse como una mancha de aceite — noticia to spread like wildfire
2)a) ( en la piel) markb) (en el pelaje, las plumas) patchlas manchas del leopardo — the leopard's spots o markings
3) ( en pulmón) shadow4) ( de vegetación) patch5) (liter) (imperfección, mácula) stainsin mancha — < alma> pure; < reputación> spotless
6) (Per fam) ( pandilla) gang7) (RPl) ( juego)* * *= deposit, spot, blemish, blob, stain, blotch, taint, blot, mottle.Ex. Can you wonder that it should carry such deposits of jam, egg, butter, coffee and personal dirt?.Ex. If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.Ex. The third and final stage of proof correction was the press proof, when a sheet was read for residual blemishes.Ex. Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.Ex. Even though the facsimilist's paper is of the same period as that of the rest of the book, he is most unlikely to be able to match it precisely in all its characteristics thickness, texture, colour, chain-lines, watermark, and the propinquity of worm-holes and stains.Ex. Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.Ex. The article is entitled 'The classification of literature in the Dewey Decimal Classification: the primacy of language and the taint of colonialism' = El artículo se titula "La clasificación de la literatura en la Clasificación Decimal de Dewey: la primacía del lenguaje y el daño del colonialismo".Ex. Some editorial departments claim indexes are unnecessary and a typographical blot.Ex. The preservation and size of iron mottles in the paste suggests that clays were minimally processed before vessel manufacture.----* mancha de la piel = age spot.* mancha de petróleo = oil slick, oil spill.* mancha de sangre = blood stain.* mancha de tinta = set-off, inkblot.* mancha en + Posesivo + honor = blot on + Posesivo + escutcheon.* mancha producida por goteo = drip mark.* mancha resistente = stubborn stain.* manchas = staining.* ser una mancha para = be a blot on.* sin mancha = unblemished, untainted, stainless.* * *1)a) ( de suciedad) spot, mark; ( difícil de quitar) stainno le pude quitar or (AmL) sacar la mancha — I couldn't get the stain out
b) ( borrón) blotextenderse como una mancha de aceite — noticia to spread like wildfire
2)a) ( en la piel) markb) (en el pelaje, las plumas) patchlas manchas del leopardo — the leopard's spots o markings
3) ( en pulmón) shadow4) ( de vegetación) patch5) (liter) (imperfección, mácula) stainsin mancha — < alma> pure; < reputación> spotless
6) (Per fam) ( pandilla) gang7) (RPl) ( juego)* * *= deposit, spot, blemish, blob, stain, blotch, taint, blot, mottle.Ex: Can you wonder that it should carry such deposits of jam, egg, butter, coffee and personal dirt?.
Ex: If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.Ex: The third and final stage of proof correction was the press proof, when a sheet was read for residual blemishes.Ex: Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.Ex: Even though the facsimilist's paper is of the same period as that of the rest of the book, he is most unlikely to be able to match it precisely in all its characteristics thickness, texture, colour, chain-lines, watermark, and the propinquity of worm-holes and stains.Ex: Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.Ex: The article is entitled 'The classification of literature in the Dewey Decimal Classification: the primacy of language and the taint of colonialism' = El artículo se titula "La clasificación de la literatura en la Clasificación Decimal de Dewey: la primacía del lenguaje y el daño del colonialismo".Ex: Some editorial departments claim indexes are unnecessary and a typographical blot.Ex: The preservation and size of iron mottles in the paste suggests that clays were minimally processed before vessel manufacture.* mancha de la piel = age spot.* mancha de petróleo = oil slick, oil spill.* mancha de sangre = blood stain.* mancha de tinta = set-off, inkblot.* mancha en + Posesivo + honor = blot on + Posesivo + escutcheon.* mancha producida por goteo = drip mark.* mancha resistente = stubborn stain.* manchas = staining.* ser una mancha para = be a blot on.* sin mancha = unblemished, untainted, stainless.* * *A1 (de suciedad) spot, mark; (difícil de quitar) stainuna mancha de grasa/sangre a grease/blood stainla mancha no salió the stain didn't come outmanchas de humedad damp patchesno le pude quitar or ( AmL) sacar la mancha I couldn't get rid of the stain, I couldn't get the stain outeste mantel está lleno de manchas this tablecloth is covered in stainsla sábana tiene manchas de óxido the sheet has rust marks on it2 (borrón) blotextenderse como una mancha de aceite «noticia» to spread like wildfireestas barriadas pobres se están extendiendo como una mancha de aceite these shantytowns are spreading rapidly¿qué le hace una mancha más al tigre? ( Arg); what difference does/will it make?Compuestos:patch of iceoil slicksunspotB1 (en la piel) markuna mancha de nacimiento a birthmark2 (en el pelaje, las plumas) patchnegro con manchas blancas black with white patcheslas manchas del tigre the tiger's stripes o markingslas manchas del leopardo the leopard's spots o markingsCompuesto:yellow spotC (en el pulmón) shadowD (de vegetación) patchE ( liter) (imperfección, mácula) stainun alma sin mancha a pure souluna reputación sin mancha a spotless reputationuna mancha imborrable en el honor de la familia an indelible stain on the family honorG* * *
Del verbo manchar: ( conjugate manchar)
mancha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mancha
manchar
mancha sustantivo femenino
1
( difícil de quitar) stain;
manchas de humedad damp patches;
mancha de petróleo oil slick
2
( del leopardo) spot
3 (liter) (imperfección, mácula) stain;
‹ reputación› spotless
4 (Per fam) ( pandilla) gang
manchar ( conjugate manchar) verbo transitivo
1 ( ensuciar) to mark, get … dirty;
( de algo difícil de quitar) to stain
2 ‹reputación/honra/memoria› to tarnish
verbo intransitivo
to stain
mancharse verbo pronominal
( de algo difícil de quitar) to get stained;
manchase DE or con algo to get stained with sth
mancha sustantivo femenino
1 (de grasa, pintura, etc) stain
2 (en la piel) spot: le ha salido una mancha roja en la mano, she has a red spot on her hand
manchar verbo transitivo to stain: su implicación mancha el nombre de la Universidad, his involvement is a disgrace to the University
' mancha' also found in these entries:
Spanish:
canal
- guiso
- lamparón
- manchar
- penetrar
- pinta
- quitar
- quitarse
- rebelde
- sacar
- salpicadura
- aparecer
- aureola
- borrón
- cerco
- dejar
- desaparecer
- gotera
- ir
- manchego
- salir
- tenaz
English:
blemish
- blob
- blot
- blotch
- Channel Tunnel
- chunnel
- come off
- come out
- fleck
- get off
- get out
- mark
- patch
- removal
- remove
- rub off
- scrub away
- shift
- show
- show up
- slick
- smear
- smudge
- smut
- somewhere
- spot
- stain
- stubborn
- sunspot
- untarnished
- wash out
- wipe off
- birth
- blood
- channel
- cross
- dab
- marking
- sun
- wash
* * *mancha nf1. [de suciedad] stain, spot;[de tinta] blot;me he echado una mancha en la camisa I've stained my shirt, I've got a stain on my shirt;no consiguió que se fuera la mancha she couldn't get the stain out;una mancha de petróleo [en el mar] an oil slick;una mancha de aceite an oil stain;extenderse como una mancha de aceite to spread like wildfire2. [de color] spot, mark;un caballo con manchas negras a horse with black patches;RP¿qué le hace una mancha más al tigre? what difference does one more make?, one more won't make any difference3. [en la piel] [por reacción] blotch;[de la vejez] liver spot;le han salido unas manchas en la piel he's come out in blotchesmancha de nacimiento birthmark5. [deshonra] blemish, blot;este suspenso supondrá una mancha en su expediente this fail will be a blot on his academic record;tiene un historial sin mancha she has a spotless record* * *:Canal de la Mancha English Channel;la Mancha La Mancha* * *mancha nf1) : stain, spot, markmancha de sangre: bloodstain2) : blemish, blotuna mancha en su reputación: a blemish on his reputation3) : patch* * *mancha n1. (en general) stain3. (de animal) spot -
20 dégraisser
dégraisser [degʀese]➭ TABLE 1 transitive verb[+ personnel, effectifs] to cut back* * *degʀese1) (colloq) ( réduire le personnel) to streamline [effectifs]2) ( nettoyer) to dry-clean [vêtement]* * *deɡʀese vt1) [soupe] to skim2) [vêtement] to remove grease marks from* * *dégraisser verb table: aimer vtr1 ○( réduire le personnel) to streamline [effectifs, entreprise]; son entreprise dégraisse his company is cutting down on staff;4 Tex to scour [laine].[degrese] verbe transitif1. [ôter les taches de] to remove grease marks from2. (familier) [entreprise] to make cutbacks in4. CUISINE [sauce] to skim the fat off[viande] to cut ou to trim the fat off
См. также в других словарях:
Grease interceptor — Grease traps (also known as grease interceptors, and grease recovery devices) are plumbing devices designed to intercept greases and solids before they enter the sanitary system.TypesThere are three primary types of devices. The most common are… … Wikipedia
Grease (film) — For the soundtrack of the movie, see Grease: The Original Soundtrack from the Motion Picture. Grease Theatrical release poster Directed by Randal Kleiser … Wikipedia
grease — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ bacon (AmE) VERB + GREASE ▪ be covered in, be covered with, be smeared with ▪ The kitchen surfaces were all smeared with grease … Collocations dictionary
remove — verb ADVERB ▪ altogether, completely, entirely ▪ partially ▪ effectively ▪ Translation software should effectively remove all barriers to communication between people … Collocations dictionary
grease — Synonyms and related words: Trinkgeld, adulation, aid, animal oil, anoint, approach, beeswax, blandishment, blarney, blunt, bonus, boodle, bounty, brass, bread, bribe, bucks, bunkum, buy, buy off, cabbage, cajolement, cajolery, cerate, chips,… … Moby Thesaurus
grease the wheels — Synonyms and related words: aid, anoint, beeswax, clear the way, daub, dress, ease, embrocate, expedite, explain, facilitate, glycerolate, grease, grease the ways, hasten, help along, lard, loose, lubricate, make clear, make way for, oil, open… … Moby Thesaurus
Thermal grease — From left to right: Arctic Cooling MX 2 and MX 3, Tuniq TX 3, Cool Laboratory Liquid Metal Pro( Liquid Metal based), Shin Etsu MicroSi G751, Arctic Silver 5, Powdered Diamond. In background Arctic Silver grease remover … Wikipedia
de|grease — «dee GREES», transitive verb, greased, greas|ing. to remove grease from, especially by using chemicals: »Remember the trouble the Home Guard had in 1940 degreasing those lend lease American rifles! (Punch) … Useful english dictionary
scour — scour1 /skoweur, skow euhr/, v.t. 1. to remove dirt, grease, etc., from or to cleanse or polish by hard rubbing, as with a rough or abrasive material: to scour pots and pans. 2. to remove (dirt, grease, etc.) from something by hard rubbing: to… … Universalium
Cue stick — A pool cue and its major parts.[1]:71–72[2] A cue stick (or simply cue, more specifically pool cue, snooker cue, or billiards cue), is an item of … Wikipedia
Hair washing — is the cosmetic act of keeping hair clean by washing it with shampoo or other detergent products and water. Hair conditioner may also be used to improve hair s texture and manageability. Two in one shampoos, which have both detergent and… … Wikipedia